Kizuna Yuugi - Page 28
Use Manga Translator to translate into españolManga Translator and Tracker Extensions
Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.
後書き
Utószó
こんにちは、かカカカです。 まずは本作を手に取って頂きありがとうございます。
Helló, Kakakaka vagyok. Először is köszönöm, hogy kézbe vetted ezt a művet.
初めてのマキさん以外のボイロ本だったのですが、 いかがでしたでしょうか。本当だったら今年の5月に夏コミで出す予定の本だったのですが、コロナの影響で2~3か月遅れのテ 腹SEXできるよ!しまっていて、手直しをしてからの 入稿になったりと色々と大変でしたが僕の性癖を突っ込んだ あかりちゃんのエロ本が描けて幸せです(
Ez volt az első Voiceroid könyvem Maki-n kívül, hogy tetszett? Eredetileg idén májusban a nyári Comic Marketen akartam kiadni, de a koronavírus hatása miatt 2-3 hónapot késett, és sok nehézségem volt a kézirattal, például javítanom kellett, mielőtt leadtam, de boldog vagyok, hogy megrajzolhattam egy Akari-chan erotikus könyvet, ami tele van a perverzióimmal (
執筆となってしまいました。
Írás lett belőle.
ボ
Bo
時間の経過で絵柄も変わって
Az idő múlásával a rajzstílus is változik
ウイルスの影響で次参加予定だった イベントも中止になってしまうようで、 次の執筆がいつになるか解りませんが、 またどこかで見かけた時 手に取って頂ければ幸いです。
Úgy tűnik, hogy a vírus hatása miatt a következő tervezett rendezvény is elmarad, és nem tudom, mikor lesz a következő írás, de remélem, hogy valahol újra találkozunk, és kézbe veszed.
月後!!
Egy hónap múlva!!





