español

Succubus-sama no Uwasa ~Noukou Shirudaku Gyaku Viol ! Jusqu’à ce que je me saisisse ! ? Hageshii Ryoujoku ni Shikkin Shiofuki Renzoku Zeccou !! ~ - Page 257

Use Manga Translator to translate into español

Manga Translator and Tracker Extensions

Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.

Source Text
Translation

な、なにす…?

"Q-Qu'est-ce que tu fais... ?"

ねー、電気マッサージ器 えっちなことにも よネ。ほら、この ちょわかる?ス丸使なこ ゆんつえんれ いっぽるだね いチいんけ!れるとねー、 ーん!って回るの

"Dis, un masseur électrique, c'est aussi pour des trucs coquins, hein ? Regarde, tu vois un peu ? ... Si tu l'utilises, ça tourne en faisant : 'Eeeeh !'"

先だ

"Vas-y"

は?えっ?回る...? ウソだろっそんなもんで 刺激されたら

"Hein ? Quoi ? Ça tourne...? C'est pas vrai, si je suis excitée par un truc pareil..."

あー、佐奈は臆病だから すぐ謝っちゃうけど、なことには人一倍 興味津々だから言っても 無駄だよ。ある意味 一番たち悪いけどw

"Ah, Sana est timide, alors elle s'excuse tout de suite, mais... elle est plus curieuse que quiconque, donc c'est inutile de lui dire quoi que ce soit. D'une certaine manière, c'est la pire, haha."

ご、ごめんね 隆之くん…

"Je suis désolée, Takayuki..."

あ、謝るくらいなら やめてくれよっ!!

"Ah, si c'est pour t'excuser, arrête !! "

そんな…ッ!!!

"Non... !!!"

じゃーいくよ佐奈、いっせーのでスイッチ・・・

"Alors, j'y vais, Sana. Au top, on appuie sur l'interrupteur..."

Discover Your Next Favorite