suomi

Onnanoko ni Ashi no Nioi o Kakunin Shitekure to Tanomareru Hanashi - Page 31

Use Manga Translator to translate into suomi

Manga Translator and Tracker Extensions

Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.

Source Text
Translation

Wait, you already took one of my socks off!

Várj, már levetted az egyik zoknimat!

TL Note: This is a direct reference to his iconic motivational speech, albeit only a portion is used.

TL Megjegyzés: Ez egy közvetlen utalás az ő ikonikus motivációs beszédére, bár csak egy részét használják fel.

Remember, the Japanese loves to use referential humor.

Ne feledd, a japánok szeretnek utalásos humort használni.

If we go down this path... what will become of me...!

Ha erre az útra lépünk... mi lesz velem...!

You liste-ning?

Figye-lsz?

Oiii, we're done! Just stop, Yoshika- waaaa.

Oiii, végeztünk! Hagyd abba, Yoshika- waaaa.

Damn,

Atyaég,

you're going off the deep end...

teljesen elvesztetted a fejed...

You're really channeling your inner Inoki...

Nagyon előjött belőled az Inoki...

TL Note: Antonio Inoki (1943- 2022) was a legendary Japanese professional wrestler, promoter, and politician. For the relevant context in this line, Ikumi is referencing his brand of philosophy, "Inoki-ism", which is centered on fighting spirit and perseverance.

TL Megjegyzés: Antonio Inoki (1943-2022) legendás japán profi birkózó, promóter és politikus volt. A sorban szereplő releváns kontextushoz Ikumi az ő filozófiájára, az "Inoki-izmusra" utal, amely a harci szellemről és a kitartásról szól.

Discover Your Next Favorite