9 | Capítulo 29.2 - Ore ni Trauma wo Ataeta Joshi-tachi ga Chirachira Mitekuru kedo, Zannen desuga Teokure desu
Use Manga Translator to translate into ItalianoManga Translator and Tracker Extensions
Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.
TLN: TOKYO SKYTREE, LOCATED IN SUMIDA, TOKYO, IS THE WORLD'S TALLEST TOWER AT (634) METERS (2,080) FEET) AND A MAJOR DIGITAL BROADCASTING HUB.
TLN: A Tokyo Skytree, localizada em Sumida, Tóquio, é a torre mais alta do mundo com (634) metros (2.080) pés e um importante centro de transmissão digital.
WHEN I SAW YUKI-CHAN BACK THEN, I REALIZED THAT IF NOTHING CHANGES,
Quando vi Yuki-chan naquela época, percebi que se nada mudasse,
I DON'TTHINK YOU'REWRONGABOUT
Eu não acho que você esteja errado sobre
AS I SUSPECTED...
Como eu suspeitava...
WE
NÓS
VISITED THE SKYTREE, JUST THE TWO OF US?
Visitamos a Skytree, só nós dois?
...DO YOU RECALL THE TIME
...VOCÊ SE LEMBRA DAQUELA HORA?
THAT'S...
ISSO É...
OR TRY TO DISAPPEAR.
OU TENTE DESAPARECER.
THAT.
QUE.
YUKI-CHAN MIGHT PUT HIS LIFE ON THE LINE AGAIN,
Yuki-chan pode colocar sua vida em risco novamente,
I MAY NOT BE ABLE TO
TALVEZ EU NÃO CONSIGA
GET
PEGAR
THERE IN
LÁ em
TIME...
TEMPO...
IF THE SAME THING HAPPENS AGAIN...
SE A MESMA COISA ACONTECER NOVAMENTE...
THAT TIME, YOU ONLY SURVIVED BECAUSE LUCK WAS ON YOUR SIDE.I WAS SCARED...
Naquela vez, você só sobreviveu porque a sorte estava do seu lado. Eu estava com medo...





