Italiano

Read Manga JUJUTSU KAISEN - Chapter 154

Use Manga Translator to translate into Italiano

Manga Translator and Tracker Extensions

Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.

Source Text
Translation

AND HE'S THROWN OUT OF THE MONITORING ROOM WITHOUT GETTING A CHANCE TO TALK.

I ZOSTAŁ WYRZUCONY Z POKOJU MONITORINGU BEZ SZANS NA ROZMOWĘ.

OR HAKARI'S LINDERLINGS CHOOSE TO INTERVENE.

LUB LINDERLINGOWIE HAKARIEGO ZDECYDUJĄ SIĘ INTERWENIOWAĆ.

BUT THE WORST SCENARIO WOULD BE IF THEY FIND OUT HE'S A JUJUTSU HIGH MEMBER.

ALE NAJGORSZYM SCENARIUSZEM BYŁOBY, GDYBY SIĘ OKAZAŁO, ŻE JEST WYSOKIM CZŁONKIEM JUJUTSU.

BUT HE'S A BAD LIAR, RIGHT?

ALE ON JEST ZŁYM KŁAMCĄ, PRAWDA?

I WOULDN'T SAY HE'S BAD AT LYING. THE IDEA TO LIE JUST DOESN'T OCCUR TO HIM.

NIE POWIEDZIAŁBYM, ŻE JEST ZŁY W KŁAMANIU. POMYSŁ, BY SKŁAMAĆ, PO PROSTU NIE PRZYCHODZI MU DO GŁOWY.

I BELIEVE ITADORIS INNATE CHEERFULNESS AND SMOOTH TALKER PER- SONALITY MATCHES RATHER WELL WITH HAKARI

WIERZĘ, ŻE WRODZONA POGODNOŚĆ I OSOBOWOŚĆ ITADORIEGO, KTÓRA JEST GŁADKĄ MÓWCZYNIĄ, DOBRZE PASUJE DO HAKARIEGO

I THINK I SHOULD INFILTRATE THE PARKING LOT AND SWIFTLY YET STEALTHILY GAIN CONTROL OF IT. THEN I'LL BLOCK THE DOOR TO BUY THEM TIME TO TALK.

MYŚLĘ, ŻE POWINIENEM WEJŚĆ NA PARKING I SZYBKO, ALE UKRYTO PRZEJĄĆ NAD NIM KONTROLĘ. POTEM ZABLOKUJĘ DRZWI, ŻEBY KUPIĆ IM CZAS NA ROZMOWĘ.

IF THEY'RE NEGOTIATING IN THE MONITORING ROOM, THERE'S NO WAY WE'LL GO UNNOTICED.

JEŚLI NEGOCJUJĄ W POMIESZCZENIU MONITORINGU, NIE MA SZANS, ŻEBYŚMY ZOSTALI NIEZAUWAŻENI.

THERE ARE SECURITY CAMERAS.

SĄ KAMERY BEZPIECZEŃSTWA.

I HAVE GIVEN HIM SOME IN- STRUCTIONS TO A CERTAIN EXTENT.

DAŁEM MU PEWNE INSTRUKCJE W PEWNYM ZAKRESIE.

SO, ONCE ITADORI GETS INTO THE ROOM,

WIĘC, GDY ITADORI WCHODZI DO POKOJU,

DON'T WORRY, I WON'T KILL THEM.I'LL JUST KNOCK

NIE MARTW SIĘ, NIE ZABIJĘ ICH. Po prostu zapukam

THEM OUT.

WYPUŚĆCIE ICH.

BUT THAT...

ALE TO...

Discover Your Next Favorite