[Semakute Kurai (Kyouan)] Re. Bishoujo Seitokaichou o Seibyou Mochi no Owakon Onna ni Otosu Hanashi [ENGLISH] - Page 23
Use Manga Translator to translate into ಕನ್ನಡManga Translator and Tracker Extensions
Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.
AW AW
AW AW
ELT LON
ELT LON
32807
32807
000ريمة مرة
000Rima une fois
va
Virginie
UHOU ou OU
UHOR ou OU
OHUH
OHUH
AND IN THE FOLLOWING YEAR, AIKO WOULD GRADUALLY BE TURNED INTO A DEGENERATE, WASTED WOMAN WHO WAS FIT FOR SHIGETA...
ET L'ANNÉE SUIVANTE, AIKO SERAIT GRADUELLEMENT TRANSFORMÉE EN UNE FEMME DÉGÉNÉRÉE ET PERDUE, ADAPTÉE À SHIGETA...
ONCE AGAIN TODAY, WRETCHED
UNE FOIS ENCORE AUJOURD'HUI, MISERÉ
AND
ET
AWFUL MID-AGEDSEMEN
AWFUL MID-AGEDSEMENCE
WASSHOTINSIDEAIKO.
A ÉTÉTIRÉÀ L'INTÉRIEURAIKO.
HOWEVER,AIKO COULD NOT STOP NAPPING AT THE STUDENT COUNCIL.
CEPENDANT,AIKO NE PEUT PAS ARRÊTER DE FAIRE LA SIESTE AU CONSEIL ÉTUDIANT.
アル
Al
アルフ
Alf
CREAMPIEING IS THE BEST~
LE CREAMPIE EST LE MEILLEUR ~
IT WAS BECAUSE OF THE CALMING EFFECT OF THE AROMA, HER RISING STRESS LEVELS, AND THE WAY HER ITCHY, THROBBING PUSSY FELT FULFILLED UPON WAKING UP.
C'ÉTAIT À RAISON DE L'EFFET CALMANT DE L'ARÔME, DE SON NIVEAU DE STRESS AUGMENTANT ET DE LA FAÇON QUE SA CHATTE PIGNANTE ET LANÇANTE SE SENTAIT REMPLIE AU RÉVEIL.





