ಕನ್ನಡ

#スカート ぱんつじゃないよ - さちます的插画

Use Manga Translator to translate into ಕನ್ನಡ

Manga Translator and Tracker Extensions

Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.

Source Text
Translation

第7章第9節 『着くずし』 梅雨まっ旦中でむし暑い日が多く なってきた昨今、女子高校生の制 服もそろそろゆるみがちになって きました(笑)。 そんな中、今年時々見掛けるの が、胸のリボンとか外しボタンを いくつか開けたうえに、ブラウスを スカートから出して着ている娘です。 実に涼しげではあるのですが ちょっとだらしない感じもします。 また、こんな着崩しをしているのは 決まってスカートのかなり短かい女 の子なのでまあまだ見れるかなぁ。 スカート丈を長くすると合わない様 な気がします。 しかし、まさか校内でもこんな 着崩しをしていることはないので しょうから、帰宅の際に駅かどこか で崩しているのでしょうね。

第7章第9节《Arukuzushi》 现在正值梅雨季节,天气也变得越来越潮湿,女高中生的校服也开始变得宽松了(笑)。 然而,今年我有时会看到女孩穿着胸前的丝带和纽扣解开的衬衫,衬衫从裙子里伸出来。 确实很酷,但也感觉有点草率。 还有,穿这样衣服的女孩子都是裙子很短的女孩子,不知道还能不能看到。 感觉裙子再长一点就不合身了。 不过,我认为他在学校从来没有这样穿过衣服,所以他一定是在车站或回家路上把衣服弄坏了。

Discover Your Next Favorite