português (Brasil)

5 | Chapter 25.3 - Ore ni Trauma wo Ataeta Joshi-tachi ga Chirachira Mitekuru kedo, Zannen desu ga Teokure desu

Use Manga Translator to translate into português (Brasil)

Manga Translator and Tracker Extensions

Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.

Source Text
Translation

/NO, THAT'S IMPOSSIBLE

/NÃO, ISSO É IMPOSSÍVEL

8時20分1時間目休けい2時間休3時 休

8h201ª aulaintervalo2ª aulapausa3ª aula pausa

「硯川灯凪ちゃ国語・短歌、

"Suriishi Akari Nagi-chaLíngua Nacional/Tanka,"

関川くんとい 理科・じっけん 台くんとお喋 数・2けたのかけ 早さんに算数の (社会・地いきのお 給食当番衣

Sekikawa-kun e Experiência de Ciências, conversa com Dai-kun, Cálculo de números de dois dígitos, San-chan tem aritmética (Estudos Sociais, área local, uniforme de serviço de almoço

THIS... IS KOKONOE- KUN'S SCHEDULEFROM TWO

ISTO... É O HORÁRIO DO KOKONOE-KUNDE DOIS

W- WAIT!

E- ESPERA!

DAYS AGO...?

DIAS ATRÁS...?

登校

Toukou (登校)

仁移動

Jin Idou (仁移動)

AFTER THE 5TH PERIODAT THE END

APÓS O 5º PERÍODONO FIM

OF THESCHOOL

DAESCOLA

DAY 4:45PM

DIA 4:45PM

I PREPARED FOR TOMORROW'S MORNING DUTY, AND THEN MET UP WITH NAGI-CHAN. ALONG THE WAY, WE GREETED TAKIGAWA-SAN IN THE OFFICE AND PLAYED ON THE SWING IN THE PARK. AFTER THAT, WE BOUGHT SOME SNACKS...

Preparei-me para o serviço matinal de amanhã e depois encontrei-me com a Nagi-chan. No caminho, cumprimentamos o Takigawa-san no escritório e brincamos no baloiço no parque. Depois disso, comprámos alguns lanches...

Discover Your Next Favorite