română

2 | Capítulo 265 - Isekai Nonbiri Nouka

Use Manga Translator to translate into română

Manga Translator and Tracker Extensions

Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.

Source Text
Translation

のんびり

sem pressa

異世界 農家

Casa de campo em outro mundo

I REMEMBER TALKING ABOUT CARRYING LUGGAGE OVER LONGDISTANCES, SO THATMIGHT HAVE BEEN IT.

Lembro-me de ter falado sobre carregar bagagem por longas distâncias, então talvez tenha sido isso.

原作: 内之介作画: 剣康之キャラクター原案: やすも

História original: Uchinosuke Arte: Ken Yasuyuki Design de personagem: Yasumo

BUT I'VE NEVER SEEN ONE MYSELF

Mas eu nunca vi um pessoalmente.

WAS THATWHAT LEDTO THE IDEA?

FOI ISSO QUE LEVOU À IDEIA?

20

20

Chapter 265: CATAPULT (2)

Capítulo 265: CATAPULTA (2)

ל

para

I DON'T REMEMBER HOW WE GOT ONTO THE SUBJECT OF THROWING STONES.

Não me lembro como chegamos ao assunto de atirar pedras.

Only a brief mention...

Apenas uma breve menção...

READ MORE CHAPTERS ON LHTRANSLATION.NET

LEIA MAIS CAPÍTULOS EM LHTRANSLATION.NET

WE HAVENO USEFOR IT

NÃO TEMOS USO PARA ISSO

BUT SINCE WE HAVE A FINISHED PRODUCT AT HAND, WHY NOT USE IT?

Mas já que temos um produto acabado em mãos, por que não usá-lo?

CATAPULTS ARE ALREADY A THING IN THIS WORLD

As catapultas já existem neste mundo.

THE MOUNTAIN ELVES KNEW WHAT IT LOOKS LIKE

Os elfos da montanha sabiam como era a sua aparência.

THIS IS IN FRONTOF THE BUILDING

ISTO FICA EM FRENTE AO PRÉDIO

Discover Your Next Favorite