[Takura Mahiro] Ojou-sama 3-bu Cooking | My Lady's Three-Minute Cooking (COMIC AUN 2007-01) [English] [Fated Circle] - Página 8
Use Manga Translator to translate into EnglishManga Translator and Tracker Extensions
Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.
fun!!y
¡¡divertido!!y
FROM BREAKFASTTO DINNER, ALL I HAVEIS THATGIRL'S DISHES.
DESDE EL DESAYUNO HASTA LA CENA, TODO LO QUE TENGO SON LOS PLATOS DE ESA CHICA.
AFTERじゅううzz ?ONEWEEK
DESPUÉS DE じゅうう zz ? UNA SEMANA
YOU GUYS KNOW WHAT'SGOING ON, RIGHT...?
USTEDES SABEN LO QUE ESTÁ PASANDO, ¿VERDAD...?
HE'S...REALLYWORNOUT.
ÉL ESTÁ... REALMENTE AGOTADO.
WHAT AN EXPENSIVE PROBLEM!
¡QUÉ PROBLEMA TAN CARO!
ALL OF MY MONEY IS SPENT ON INGREDIENTS FOR HER DISHES.
TODO MI DINERO SE GASTA EN INGREDIENTES PARA SUS PLATOS.
you upI'll beatif youdon'tfinishevery-thingup!!
¡¡Te golpearé si no te lo terminas todo!!
I CAN IMAGINE HER HANDING OVER BENTOU TO YOU!!
¡¡PUEDO IMAGINARLA ENTREGÁNDOTE UN BENTO!!
IF YOU'RE SO JEALOUS,WHY DON'TYOU SWITCHPASS.WITH ME?
SI ESTÁS TAN CELOSO, ¿POR QUÉ NO CAMBIAS DE LUGAR CONMIGO?
000
000
или
o
no,
no,
you can't!!
¡¡no puedes!!
DAST BOX
CAJA DE BASURA
JIIYA-SAN'S WATCHING ME AND I CAN'T EVEN BUY JUNK FOODS.
EL ABUELO ME ESTÁ VIGILANDO Y NI SIQUIERA PUEDO COMPRAR COMIDA CHATARRA.
juice is alright
el jugo está bien
eat everything today too, okay?
come todo hoy también, ¿de acuerdo?
HAVING HER HAND-MADE DISHES AND LIVING WITH HER UNDER THE SAME ROOF!!
¡¡COMER SUS PLATOS CASEROS Y VIVIR CON ELLA BAJO EL MISMO TECHO!!
YOU'RE HAVING THE TIME OF YOUR LIFE!!
¡¡TE LO ESTÁS PASANDO DE MARAVILLA!!





